Неподдающаяся - Страница 25


К оглавлению

25

- Переночевать, поесть, и утром мы отправимся дальше. Если хоть кто-нибудь тронет девушку, я вырежу деревню.

Я активно пихалась локтем, намекая на свое присутствие, но Рисе меня игнорировал.

- Хорошо. Опустите луки,- приказал седой арбалетчикам и обратился к нам: - Прошу за мной, вы переночуете в моем доме. Кстати, я - Хрон, староста деревни.

Рисе кивнул и тронул пятками лошадь, которая немедленно последовала за Хроном сквозь враждебно настроенную толпу. Люди неохотно расступались перед нами. Рисе не выпускал меня из объятий, как и я не отпускала кусающегося Зябуса.

В доме старосты было тепло, натоплено и вкусно пахло. Мы с Зябусом первыми оказались за столом, на который симпатичная хозяйка уже проворно ставила различную снедь. Я тут же кое-что попробовала. Горячее, холодное - мне, в сущности, все равно, главное, что сытно. Но надо признать, что и мясо, и салаты были на высоте.

Рисе присоединился позже, он о чем-то долго и тихо разговаривал со старостой в сенях.

- Ишш, а там яблок нет? - Зябус с подозрением разглядывал сине-фиолетовый фрукт, по форме напоминающий грушу.

- Не-а.- Я запихнула в рот еще горсть шкварок (ела я по-прежнему в основном руками), с удовольствие ими хрустя.

Лавка напротив меня заскрипела, и на нее сел Рисе, уже без крыльев и клыков. Я поморщилась. Не люблю, когда внешность скрывается. Кстати, мой амулет опять сломался.

- Суп подавать? - осторожно спросила от печи хозяйка.

Я кивнула, а Зябус икнул. Короче, никто не возражал. Суп подали.

- О чем вы говорили с хозяином? - поинтересовалась я у Рисса.

Но тот проигнорировал мой вопрос, отправляя в рот первую ложку наваристого супа. Очень вкусно, честно. Но это не повод игнорировать мой вопрос.

- Рисе!

- Что?

- Я задала вопрос.

Он кивнул и продолжал есть, не обращая на мое шипение ровным счетом никакого внимания. Зябус вопросительно на меня посмотрел. Я кивнула.

Молния вышла шикарная.

Рисе взвыл, вскочил и начал стягивать с себя горящий плащ, мы с Зябусом с интересом за ним наблюдали.

- Зябус! - рявкнул Рисе.

Хозяйка испуганно скрылась в другой комнате, староста тоже не появлялся на кухне. По-моему, он вообще куда-то вышел.

- Чего?

- Я тебя…

- Только попробуй,- зашипела я, легко вспрыгивая на стол между взбешенным Риссом и Зябусом. Зябус из-за моей ноги показал ему язык. Рисе зарычал. Я тоже.

Мы стояли друг напротив друга. Я - изогнувшись, словно кошка, и выпустив когти, он - вновь развернув крылья и демонстрируя впечатляющий набор клыков.

Зябус что-то ел.

- Ну и что ты намерена делать? - спросил он меня.

- Глаза выцарапаю,- подумав, предложила я. Рисе вздохнул и рывком стащил меня со стола. Я кусалась, он только морщился.

- Сядь, я все скажу.

- Пусти! - взвизгнула я, разрывая когтями его руку.

Он отпустил меня, после чего сел на лавку и снова пододвинул к себе чудом уцелевшую тарелку с борщом. Зябус помахал ему лапкой и улыбнулся. Рисе не прореагировал на него. Я села рядом. Идиллия.

- Я спросил у старосты, куда нам идти далее и чего следует опасаться в пути. Он рассказал мне о местной нежити, на которую не действует барьер дороги.

- А сразу ответить не мог? - пробурчала я и подвинула к себе кувшин с вином.

- Милая, а ты уверена, что вообще меня боишься? Я подавилась вином и закашлялась, расплескивая | ценный напиток. Зябус, мокрый и возмущенный, решил немедленно отомстить и потянулся за блюдцем со сметаной.

- Я никого не боюсь! - возмущенно сообщила я, кое-как откашлявшись, а в лицо впечаталось то самое блюдце.

Ррррр!!!

- Зябус!

Но этот охламон уже сидел на потолочной балке, показывая мне язык. Я немедленно полезла следом, отплевываясь от сметаны. Но Рисе схватил меня за руку и резко дернул вниз. В итоге я оказалась у него на коленях. Пытаясь вырваться, я очень ругалась и шипела на Зябуса, который осматривал стол в поисках второго блюдца со сметаной. Нашел сливки.

Прибью!

Но тут мое лицо ухватили за подбородок, резко повернули и… поцеловали. Я застыла, не зная, что делать и как освободиться. А он продолжал меня целовать.

На голову упало что-то тяжелое и мокрое, быстро растеклось по волосам и лицу, капая за воротник. Рисе оторвался от меня и слизнул капли с моей щеки.

- Вкусно,- шепнул он.

Зябус радостно хихикал сверху.

В это время за окном послышался громкий противный визг и крики людей.

Я застыла, поводя ушами. Рисе пересадил меня на лавку и подошел к окну.

- Что там?

- Сиди тут,- нахмурился он и быстро вышел из комнаты.

Хлопнула входная дверь, я осталась сидеть на лавке как дура, с ириком, который перебрался ко мне на плечо и громко высказывал все, что он обо мне думает.

- Ишша! Ты меня слушаешь?

- Сиди тут.- Я и не заметила, что сказала ему те же слова, что и Рисе мне, пересадила удивленного пушистика на стол, после чего выпрыгнула в окно, попросту разбив его ногой.

На улице творилось что-то странное. Люди бегали, что-то кричали, в основном это были мужчины, и бежали они к стенам деревни. Я поймала несущегося мимо пацаненка и, оскалив клыки для острастки, спросила, что тут происходит.

- Ой, да ведь нападение! - воодушевленно сообщил он, чуть ли не тыча мне в рот грязным пальцем. Мои зубы ребенку явно понравились.

Я фыркнула и отпустила его, после чего понеслась на тот край деревни, где было больше народу. Нимало не смущаясь того, что от меня все шарахаются и нервно наводят арбалеты и мечи, я забралась по каменным ступеням на стену, распихала когтистыми руками мешающихся людей и с интересом перевесилась через каменный бордюр, оглядываясь по сторонам и пытаясь понять, что же там так визжало. На меня смотрели с агрессией и даже попытались дать пинка, чтобы окончательно скинуть за стену. Я утробно зарычала, не оборачиваясь. Попытки тут же прекратились.

25